السبت، 26 فبراير، 2011

"معلش في فرق بين ال"د" وال “ض" زي مافي فرق بين ال T وال S "

معتقدش في حد فينا شاف مشهد أحمد مكي في فيلم  "اتش  دبور" لما قال   "اول انجليش اول زا تيم... في فرق بين ال B وال P زي ما  في فرق بين ال T وال S" غير لما رفص من الضحك .. أنا شخصيا كل متفرج على المشهد ده بتقتل ضحك .. بس لما اعدت شوية وفكرت كدة لقيت إن ماشي هي الفنانة انجي وجدان لما استخدمت ال B بدل ال P كان الكلام نافر وأي حد بيسمع انجليزي كتير أكيد هيستوقفه النطق بس هل ده شيء عار ؟ هل هو عيب ؟ ..

مشهد  اتش دبور ده بيحصل كل يوم في مجتمعنا الشبابي والغير شبابي للأسف اللي هو حد ينطق كلمة انجليزي نطق غير سليم قوي  أو حد يقول للتاني كلمة انجليزي هو فاكر إنها من الطبيعي إن التاني يبقى عارفها فأول لما يلاقيه مش فاهم الكلمة يبقى اخخ إزاي وإزاي .. ده طبعا غير الفضيييحة الكبرى ودي بتبقى مسرحية جانبية لما حد ينطق كلمة ويحط ال B بدل ال P .. طيب معلش سؤال بسيط هل في اللغة العربية كلها بكلماتها كلها أو في القران الكريم مثلا حد قابله كلمة فيها حرف الP بمعنى حرف بينطق بنفس نطق هذا الحرف ؟.. لأ .. إذًا هو حرف غريب على لسانا وفي الحالة دي لو فكرنا شوية هنلاقي إن المفروض إننا نكون متسامحين  مع بعض أكتر من كده شوية بخصوص الحرف ده بالذات .. زي بظبط لما بنسمع أي اجنبي غير عربي لما بينطق ال د بدل ال ض أو ال س بدل ال ص أو ال ك بدل ال ق .. الحقيقة  يا جماعة إن اللغة العربية هي لغة مش سهلة بالمرة  .. مش سهلة على العرب قبل ماتبقى مش سهلة على الاجنبي .. يعني نفس الناس اللي بتزنجر قوي لما بتسمع نطق لكلمة اجنبية خاطئ هم هم اللي مش بيعرفوا ينطقوا الالفاظ العربية بأسلوب صحيح ومع ذلك بتستعر من بعض الالفاظ العربية !! للأسف دي مأساه..

يعني ممكن اقربلكم وجهة نظري شوية .. أنا كنت ناوي اسمي المقال ده بـعنوان  "كرمن وكونمان وعبدالمجد وكان قصدي من العنوان ده إن في حالة بسيطة قوي مماثلة لكلامي موجودة في جامعتي  .. كونمان هو دكتور فيزياء الماني وهذا الرجل زي معظم الالمان عندهم مشاكل في نطق ال z وبينطقها  s  وال w بتبقى  v  وحروف تانية كتير بتبقى مش واضحة وأحيانا كتير فضيحة ال B وال P بتحصل معاه برده ومع ذلك مفيش طالب واحد علق عليه بأسلوب ساخر اللي هو ده تعليم مجاني ولا الكلام التعبان ده .. بس كان في كلام كتير عن إننا  ماشي مش فاهمين منه حاجة علشان كلامه مش واضح بس مش عشان هو يكسف ولا جي من ورا الجاموسة الكلام المؤسف اللي بنقوله على بعض احنا المصريين في الموضوع ده .. مثل آخر دكتورة كارمن وهي فرنسية بس دي حالة لذيذة قوي .كل من تعامل معاها أجمع على إنها مش بتنطق حرف واحد سليم ومع ذلك محدش برده اتكلم عليها من ناحية إنها تعليمها مجاني ولا حاجة من دي .. الكلام كله كان على إنها بتفهمنا الحقيقة بس كلامها مش واضح خالص .. تعالى بقى نشوف دكتور عبد المجيد علام وهو راجل فاضل  وفعلا كل من عرفه على حق قال عليه إنه راجل  موسوعة علمية بلا حواجز .. الراجل الفاضل ده كل كلامه اللي بالإنجليزي أو معظمه في اخطاء وطبعا ال B والP بعافية شوية برده .. اتفرجوا بقى كام واحد اتريق على أسلوبه وعلى مخارج الفاظه مع إنه أصلا أصلا مش لغته وعادي يعني لما ماينطقهاش زي ابن بلد أصل منشأ اللغة دي .. كفاية قوي إنه فَهِّمَك وفَهِّمِك  وفَهِّمني ..

القضية عندنا للأسف مش في فكرة النطق الغلط قد ما احنا مش بنحاول نزود من احترامنا لبعض أو نرفع من كرامة بعض كمصريين وكعرب .. يعني الزمن حكم علينا للأسف إن اللغة الإنجليزية تبقى اللغة الاولى في العالم ده مش معناه إنها تبقى الاولى عليَّ  كمصري أو كعربي أنا ليَّ لغتي الاولى أتكلم بيها اتنفس بيها لكن لما آجي أتكلم مع واحد مش عربي- وحُط تحت مش عربي دي تسعة وتسعين خط أبقى استخدم اللغة الاولى في العالم وماله .. لكن لما آجي أتكلم مع مصري أو عربي بصراحة عيب قوي لما استعر من بعض الالفاظ العربي فاقوم ناطق بالإنجليزي لمجرد ان صوتها الطف أو لمجرد إن المجتمع المصري في ظل النظام المتدني اللي كنا عايشين فيه اللي كان من ضمنه تعليم متدني برده خلانا  قيمنا إن اللفظ الاجنبي ده اشيك وإن اللي قدامنا هيستشيكه.

أنا بطلب طلب لكل مصري أو عربي بيقرأ المقال ده .. ارجوك حب لغتك شوية أكتر من كده وتيقن إنك دونا عن العالم كله بتتكلم بـلغة اتكتب بيها كتاب مقدس عظيم اسمه القران الكريم .. فمن فضلك اوعى تستعر من لفظ لمجرد إنك سمعته قليل  أو مابتسمعهوش غير من فئة معينة معلش اللفظ ده مات ومحتاج حد يحيه تاني .. الموضوع مش سهل وأنا عارف لاني أنا واحد من الناس اللي للأسف اتمسح من عندها بعض الالفاظ ..اتمسحت كاستخدام بس هم لسة موجودين في دولاب ذاكرتي يعني إن شاء الله .. ارجوك لو كنت مصمم تقلد الغرب في حاجة .. قلدهم في اعتزازهم بلغتهم يعني مش هنعيد المثال المكرر بتاع الالمان إن كتير منهم بيبقوا بيعرفوا انجليزي ومع ذلك مش بيحبوا يردوا باللغة دي على حد حتى لو كان بيكلمهم بيها يا إما بيشوروا يا إما بيردوا الماني وفي قليلين منهم بيردوا انجليزي  وامرهم لله  ومنهم ميعرفش انجليزي أصلا ومش فارق معاه يقولك واتعلم انجليزي ليه ما أنا الماني وعندي لغة اسمها الماني يعني في احتمالية تساوي صفر إن في مواطن الماني  وهو بيتكلم مع اخوه المواطن  بيقول له نص الجملة بالالماني ويرزع كلمة انجليزي في النص ملهاش تلاتة لازمة .. أنا مش بطلب إننا نستهتر بتعلمنا للغات التانية لأ .. خالص بقى .. نتعلم ونتعلم صح ونحاول نطلع كل مخارج الالفاظ بطريقة سليمة والحمد لله  ربنا عزوجل اعطانا لسان قادر على نطق أي حرف وُجِد في التاريخ كله على عكس الغرب بيبقى صعب عليهم ال ض وال ص وال ق والفرق بين ال ز وال ذ وال ظ لغتنا مليانة الحقيقة..

لو مجمعتش عايز أقول إيه حاول تفهم السؤال ده  .
هل
لو اجنبي قدامك جه وقال لك كلمة عربي زي  "ضمير" مثلا بس قالها  "دمير" مش هتسقفله وتضحك ؟!
 أظن
سؤالي مفهوم مغزاه .. معلش  كفاية هطل وتقليل من نفسنا ياريت احنا في وقت لازم نفتكر فيه نفسنا من كل ناحية.. وشكرا J